Long pages
From Henry's personal library
Showing below up to 50 results in range #51 to #100.
- (hist) Gameplay design [10,950 bytes]
- (hist) Good examples of coherence and cohesion [10,884 bytes]
- (hist) Design de jogabilidade [10,842 bytes]
- (hist) Good scripted events [10,726 bytes]
- (hist) Narcissism and suicide [10,572 bytes]
- (hist) Charity [10,560 bytes]
- (hist) Bom contraste [10,269 bytes]
- (hist) Bad texture and lighting [10,175 bytes]
- (hist) Good contrast [10,172 bytes]
- (hist) Narcisismo e suicídio [10,166 bytes]
- (hist) DM-Twin Tanks [10,147 bytes]
- (hist) Limbo. What have this game taught me? [10,011 bytes]
- (hist) Texturas e iluminação ruins [9,959 bytes]
- (hist) Limbo. O que esse jogo me ensinou? [9,810 bytes]
- (hist) Bons exemplos de coerência e coesão [9,782 bytes]
- (hist) São os transtornos mentais biológicos ou contextuais? [9,389 bytes]
- (hist) Preste atenção às respostas e opiniões recebidas [9,309 bytes]
- (hist) Pay attention to feedback [8,800 bytes]
- (hist) Ausência de pontos de referência [8,786 bytes]
- (hist) Lack of landmarks [8,657 bytes]
- (hist) Caminhos ou rotas demais [8,638 bytes]
- (hist) Pontos de referência [8,626 bytes]
- (hist) Landmarks [8,559 bytes]
- (hist) Architecture and design [8,475 bytes]
- (hist) Eventos programados ruins [8,278 bytes]
- (hist) As restrições alimentam a criatividade [8,223 bytes]
- (hist) Bad scripted events [8,152 bytes]
- (hist) Restrictions breed creativity [8,144 bytes]
- (hist) Too many routes [8,031 bytes]
- (hist) Design em laço ou caminhos circulares [7,984 bytes]
- (hist) Loop design or circular paths [7,947 bytes]
- (hist) Lista de livros [7,820 bytes]
- (hist) Você não precisa mudar muito para mudar tudo [7,808 bytes]
- (hist) De cima para baixo vs. De baixo para cima [7,536 bytes]
- (hist) You don't have to change much to change everything [7,370 bytes]
- (hist) Não confunda "interessante" com "divertido" [7,285 bytes]
- (hist) Formas e funções irreconhecíveis [7,095 bytes]
- (hist) Top down vs. Bottom up [7,091 bytes]
- (hist) Entenda qual emoção o seu jogo está tentando evocar [7,088 bytes]
- (hist) Desenhe os componentes para o seu público-alvo [7,083 bytes]
- (hist) List of books [7,082 bytes]
- (hist) Você precisa querer questionar as suas convicções [7,077 bytes]
- (hist) Os erros são valiosos [7,034 bytes]
- (hist) Understand what emotion your game is trying to evoke [7,025 bytes]
- (hist) Blocks Curse [6,971 bytes]
- (hist) Unrecognizable form and function [6,941 bytes]
- (hist) Mistakes are valuable [6,884 bytes]
- (hist) Hipótese de Sapir-Whorf [6,859 bytes]
- (hist) Permita-se o tempo [6,809 bytes]
- (hist) Se você pode fazê-lo sem aquilo, então faça-o [6,784 bytes]